25/002 Greek Word – γαλλικά = swearing

When you are about to drop or have just dropped an “F Bomb” in polite company, it is not unusual to excuse yourself by saying, “Excuse my French.” In much the same way in Greek, τα γαλλικά is a foul-mouthed tirade. Babiniotis: βρισιές: “ο ποδοσφαιριστής σε έξαλλη κατάσταση άρχισε τα Γαλλικά προς τον διαιτητή” =... Continue Reading →

25/001 Irish Music in Northern Greece

A Happy New Year to anyone reading this. November was a frustrating month. One step forward, two steps back. We have practiced the new material only once. Ken wants us to play on Dec 22nd, but I am unwilling to perform if we are under-rehearsed. Sunday, 5th January 2025. I am happy to report that... Continue Reading →

25/001 Life in Northern Greece

6th January 2025. I drew attention to two femicides towards the end of the year. On Christmas Day, there was a news report of another incident in West Thessaloniki (code for poor and a high percentage of immigrants) where a man from Sierra Leone attacked his wife in front of their three kids. One wonders... Continue Reading →

24/011 Irish Music in Northern Greece

Saturday 9th November. Our November session is tomorrow. We were supposed to have a band practice on Thursday, 7th, but two band members were missing, so I suggested we practise the new pieces for tomorrow’s session. Just as well. It wasn’t pretty! Again, it’s my fault as I have included too many new pieces. The... Continue Reading →

24/010 Irish Music in Northern Greece

23rd October 2024: The session officially entered its fourth year on October 13th. Musically, we were better this time round compared with our September efforts. It was great to see Manos and Ersilia come back. On top of that, we had two visitors from the UK. Dave and Kate had been attending a two-day conference... Continue Reading →

24/009 Irish Music in Northern Greece

After listening to James Gavin and Adrian Lever on the 13th, my enthusiasm for our 15th September session began to wane. Also, the usual fears crept in; who and how many would come? It turned out to be a brilliant afternoon – more socially than musically, I hasten to add! Nobody (myself included) had practised... Continue Reading →

24/008 Life in Northern Greece

Autumn has come early. Today (18th September) is what the Scots would describe as ‘dreich’ – wet and miserable. My wife and I escaped the heat of late summer as we were on the road in Europe on a mission: Operation Odin. We delivered our son’s dog to him in London. Here is the dog's... Continue Reading →

24/006 Life in Northern Greece

Recently I posted the word σταρχιδισμός, which means “je m’en foutisme”. There is no neat equivalent in English, and certainly not a very Anglo-Saxon counterpart to “insouciance”. My small village has a street market every Friday. And every Friday arse-holish parking becomes a serious issue. Every Friday some lazy bastard causes chaos by parking on... Continue Reading →

24/010 Greek Word – δράκαινα = weever fish

A Greek friend had a serious medical episode following contact with the above. The original meaning is a female dragon (δράκος), an ogress, and its dorsal spines can inflict serious pain if you accidentally tread on it. The δράκαινα lurks in shallow waters and mudbanks, making fish and human contact more probable. Why ‘weever’? Nothing... Continue Reading →

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑