25/012 Greek Word – Ανωτέρα Βία – unforeseen circumstances

Note the stress is on the third syllable. My bilingual dictionaries translate it as “Act of God” and/or “force majeure”. Babiniotis reduces the drama by giving the first definition thus: “ο παράγοντας (συνήθ απρόβλεπτος) που προβάλλει ανυπέρβλητα εμπόδια, ανατρέπει σχέδια, προγράμματα…” In other words, “unforeseen circumstances”. I knew the Act of God meaning, so I... Continue Reading →

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑