24/010 Greek Word – δράκαινα = weever fish

A Greek friend had a serious medical episode following contact with the above. The original meaning is a female dragon (δράκος), an ogress, and its dorsal spines can inflict serious pain if you accidentally tread on it. The δράκαινα lurks in shallow waters and mudbanks, making fish and human contact more probable. Why ‘weever’? Nothing... Continue Reading →

24/009 Greek Word – χειροδικώ = slap

One indicator of progress in language learning is one’s ability to produce synonyms. Greek has several words for slap. A small list of nouns and their verbs: χαστούκι         χαστουκίζω σφαλιάρα        σφαλιαρίζω μπάτσα           μπατσίζω (μπάτσος is also slang for a policeman!) κόλαφος          κολαφίζω (used mainly metaphorically) But one should never underestimate the capacity of Greek to... Continue Reading →

24/007 Greek word

βίλλα/βίλλος - dick, cock in the Cypriot dialect I wonder why there are - like mainland Greek’s πούτσα/πούτσος - feminine and masculine variants. Not that I have been engaging in dick discussions with Cypriots. The word came up in a chat about football. I suppose it could be argued that the Beautiful Game has no... Continue Reading →

24/004 Greek Word – κουνουπίδι = cauliflower…

24/004 Greek Word – κουνουπίδι = cauliflower… … but on overhearing two young gentlemen in conversation, I learnt that κουνουπίδι as in έγινα κουνουπίδι means “I got hammered” ie very drunk. The discussion became livelier when one of them described his inebriation as έγινα κωλοτρυπίδι, an unlisted variant of κωλοτρυπίδα (literally arsehole). The best English... Continue Reading →

24/003 Greek Word – λαγκάρω = to lag

Our first example of “Greeklish” of 2024. I was discussing some of the latency problems we experience when having a Zoom music session with friends in Malta. The normal Greek for ‘latency’ is καθυστέρηση, but Greeks prefer to use the noun λαγκ (τρώω λαγκ) and the verb (λαγκάρω)

24/002 Greek Word – σταρχιδισμός

In LinNG 24/002 I talk about how an “I-don’t-give-a-fuck” attitude still prevails in Greek public life. As long as my house and immediate environment are OK, fuck everything else. The Greeks have borrowed the term ζεμανφουτισμός from the French je-m’en-foutisme, but they have a much better one of their own: σταρχιδισμός, a noun derived from... Continue Reading →

24/001 Greek Word μπάκα

A nice bowl of tripe μπάκα – a pot belly A late start to the year. My apologies. However, μπάκα is an appropriate start as many of us will have put on a little weight due to Christmas and New Year excesses. Bruce Willis’s annoying girlfriend in Pulp Fiction says at one point that she... Continue Reading →

23/019 Greek Word

τεμπελόπιτα = lazy pie. A combination of τεμπέλης (indolent) + πίτα (pie or pita bread). What it means is any pie that avoids the hassle of making a pastry. And here is a recipe with the added attraction of tsipouro (τσίπουρο) among the ingredients: https://www.bovary.gr/living/taste/tempelopita-i-paneykoli-pita-me-feta-kai-tsipoyro

23/018 Greek Word

κατσιβέλα – a gypsy woman. Not a compliment. The masculine equivalent is κατσίβελος. My interlocutor said the word is used in Xanthi, and www.slang.gr supports this: Συνώνυμο του γύφτος, ευρέως γνωστό στην Θράκη. - Δες τον κατσίβελο τι φοράει!- Κατσιβέλια ρε, τι περίμενες;... As you can see from the above example, being a bad dresser is... Continue Reading →

23/017 Greek Word

επαναχρησιμοποιήσιμος – a 10-syllable monster that means ‘reusable’. A Greek advert for the ‘braless bra’ crops up on my Twitter/X feed. I don’t know why as most of my tweets (now posts) relate to Ireland. Apart from the length of the word, it is noteworthy that the prefix επανα- and the suffix ιμος correspond reliably... Continue Reading →

23/016 Greek Word

νταβάς (plural: νταβάδες), also ταβάς, a shallow cooking pot or casserole dish. I had no idea what my mother-in-law was talking about when she asked me for a νταβά. As we were in the kitchen, I knew it was related to cooking. It’s from the Turkish ‘tava’, a frying pan. The Turks may have borrowed... Continue Reading →

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑